
Nguồn ảnh:https://www.latimes.com/lifestyle/newsletter/2024-10-01/we-need-more-street-shade-in-la-why-arent-we-planting-native-trees-lat-plants
Cây bản địa nên phát triển dễ dàng ở Nam California, vậy tại sao ít có cây bản địa nào trên những con đường của chúng ta?
Ưu tiên cao nhất là đưa cây bóng mát có khả năng chống chịu tốt hơn vào các khu vực đô thị của chúng ta, ngay cả khi chúng đến từ nơi khác.
Tóm lại: Cây bản địa không chịu được điều kiện đất kém, không gian hạn chế và ô nhiễm giao thông dọc theo nhiều con đường của thành phố chúng ta.
Chào mừng bạn đến với tháng Mười, khi danh sách việc cần làm của tôi sẽ tăng exponentially trong ba tháng tới với việc thu hoạch, trang trí, nướng bánh, gói quà, chia sẻ … Vâng, các ngày lễ sắp đến là tất cả trong sự mong đợi vào tháng Mười, và do đó thật dễ dàng để tôi yêu thương, cho đến khi tôi cảm thấy choáng ngợp bởi nỗi kinh hoàng không ngừng của “cà phê hạt phỉ bí ngô.”
Bạn sẽ tìm thấy nhiều hoạt động thú vị liên quan đến thực vật được liệt kê dưới đây (lễ kỷ niệm P-22! Làm mực từ galls cây sồi! Dọn dẹp sông!), nhưng trước tiên, tôi có một câu hỏi về cây trên đường phố — những cây được trồng và bảo trì bởi các thực thể công cộng.
Mùa thu là thời điểm tuyệt vời để trồng cây bởi vì mưa mùa đông cho chúng một cơ hội để định cư trước khi thời tiết trở nên quá nóng. Nhiều chính quyền địa phương và tiện ích cung cấp cây miễn phí cho cư dân nhằm mang lại nhiều bóng mát và vẻ đẹp cho các khu đô thị của chúng ta, hỗ trợ động vật hoang dã và thậm chí giảm chi phí năng lượng.
Cây si-giam cao lớn này sống bên ngoài một ngôi nhà ở Ventura, với những nhánh rộng lớn phát triển theo chiều ngang cũng như chiều dọc.
Nhưng nếu chúng ta muốn tăng cường các khu rừng đô thị ở Nam California, tại sao các thành phố và quận lại không trồng nhiều cây bản địa tráng lệ của chúng ta, như cây sồi ven biển và cây si-giam? Cây bản địa không thật sự dễ dàng và hạnh phúc hơn so với những cây không bản địa chiếm ưu thế trên những con phố của chúng ta?
Không hẳn vậy, theo các nhà chăm sóc cây cũng như những người ủng hộ cây bản địa. Khi nhiệt độ trung bình của chúng ta ngày càng tăng, việc trồng nhiều cây bóng mát trở thành ưu tiên cho các thành phố ở SoCal, “nhưng có nhiều quan điểm khác nhau về những loài cây nào là tốt nhất, và việc là cây bản địa không phải là tiêu chí xếp hạng cao nhất,” Michael King, điều phối viên chương trình quản lý cây xanh của Pasadena cho biết. “Trong ngành của chúng tôi, chúng tôi gọi đó là ‘Cây đúng, Đúng nơi’ — có phải cây đó phù hợp cho nơi chúng tôi muốn đặt nó không?”
Tóm lại: Nhiều loại cây bản địa của chúng ta không phát triển tốt trong điều kiện đô thị mà chúng ta đã tạo ra, bị bao quanh bởi giao thông, bê tông và nhựa đường với nguồn nước hạn chế và môi trường phát triển chủ yếu là vụn chứ không phải đất.
Hơn nữa, Nam California không có nhiều lựa chọn cho các loại cây bản địa, Tim Becker, giám đốc nông học của Quỹ Theodore Payne, một trong những vườn ươm thực vật và hạt giống bản địa hàng đầu trong khu vực, cho biết.
Thực vật bản địa của SoCal chủ yếu là cây bụi chaparral, ông nói, cây bụi gỗ như ceanothus, buckwheats, toyons, manzanitas, sumacs, cây xô thơm và cây xô thơm. Những cây bụi này có thể phát triển cao, nhưng chúng thường có hình dạng xù xì và có nhiều thân.
Chúng ta có một số cây bản địa, nhưng một số, như cây si-giam phương Tây, thường sống ven sông, không phải là những hòn đảo nhiệt ở các con phố thành phố của chúng ta, Becker nói thêm.
Cây sồi vĩ đại, từng có tuổi thọ 300 năm tại California Botanic Garden ở Claremont được cho là cây cổ nhất tại vườn thực vật này, với những nhánh lớn mạnh mẽ vươn ra xung quanh.
Tuy nhiên, như một cây trên đường phố, ông nói, cây sồi lớn quá cho hầu hết các khu vực công viên chật hẹp của L.A. — đó là dải đất giữa vỉa hè và lề đường, nơi mà nhiều chính quyền địa phương thực hiện việc trồng cây.
“Đó giống như việc, voi là loài bản địa của Châu Phi, nhưng liệu chúng có thể sống tốt như vậy ở trung tâm Johannesburg nếu để chúng tự do không?” Matthew Wells, quản lý cảnh quan công cộng cho thành phố Santa Monica cho biết.
Hầu hết các chính quyền đều yêu cầu một lề đường rộng ít nhất 10 feet cho cây sồi và cây si-giam vì chúng phát triển rất lớn. Santa Monica đang trồng cây sồi dọc theo median rộng trên đường Olympic Boulevard, Wells cho biết, “nhưng trên đường Lincoln Boulevard chúng tôi có mức ô nhiễm cao và không gian phát triển rất nhỏ, vì vậy không có nhiều đất để cây có thể phát triển.”
Cây myrtle, như cây nhỏ gọn này tại Descanso Gardens, là loài bản địa của châu Á. Chúng có những nhánh duyên dáng, hoa nở đẹp vào mùa xuân và những màu sắc tuyệt đẹp vào mùa thu trước khi rụng lá vào mùa đông, nhưng chúng không cung cấp nhiều bóng mát.
TreePeople, tổ chức phi lợi nhuận đã trồng cây trong khu vực này trong nhiều thập kỷ, luôn sử dụng cây bản địa cho các dự án phục hồi môi trường sống, nhưng cây trên đường phố thì khác, Marcos Trinidad, giám đốc cao cấp của các chương trình cho biết. Tổ chức của ông phải làm việc cùng với các chính quyền địa phương và vì vậy phải tìm những cây phù hợp cho cộng đồng đó, ngay cả khi những cây đó không phải là bản địa.
Các nhà quản lý cây đô thị phải xem xét rất nhiều yếu tố như dây điện trên cao, khả năng tiếp cận bãi đậu xe, rễ có thể làm hư hỏng vỉa hè và đường phố, đường ống nước ngầm, thậm chí là tầm nhìn của biển hiệu thương mại. “Chúng tôi đã trồng cây với hy vọng người dân sẽ trân trọng vẻ đẹp và bóng mát, chỉ để phát hiện rằng chủ doanh nghiệp hoặc chủ nhà đã cắt tỉa cây theo cách mà cho phép cộng đồng nhìn thấy quảng cáo của họ mọi lúc,” Trinidad nói. Tốt cho việc kinh doanh có thể, nhưng không tốt cho những cây đó.
Cây không bản địa cũng tạo ra vấn đề. Rễ của những cây ficus lớn làm nứt vỉa hè và đường phố. Mọi người thích những cây ra hoa, nhưng hoa cây jacaranda lại để lại một rắc rối lớn.
Cây myrtle nhỏ gọn phát triển dễ dàng với những hoa đẹp nhưng không cung cấp nhiều bóng mát, Trinidad cho biết, và chúng phổ biến đến mức nhiều nhà quản lý cây đã ngừng trồng chúng. “Chúng tôi không muốn làm ngập một khu phố với chỉ một loài cây,” ông nói, “bởi vì nếu một loại sâu bệnh hoặc bệnh tật đến, chúng tôi sẽ mất một phần lớn của tán cây.”
Cây ficus trưởng thành mang lại bóng mát và vẻ đẹp to lớn cho các con phố thành phố của chúng ta, nhưng rễ lớn của chúng có thể gây thiệt hại lớn cho vỉa hè.
Mục tiêu khác là tìm những cây cần ít hoặc không bảo trì sau khi đã được thiết lập. Hạt giống Los Angeles County dành khoảng 20 triệu đô la cho cây trên đường phố, nhưng gần như toàn bộ tiền đó được chi cho bảo trì như cắt tỉa, không phải trồng cây mới, Steve Burger, phó giám đốc bộ giao thông cho biết.
Cây thông Torrey bản địa (Pinus torreyana) và cây willowy sa mạc (Chilopsis linearis) đang trở nên phổ biến vì vẻ đẹp chịu nhiệt và sự phát triển tương đối nhỏ của chúng. Cây óc chó đen Southern California đang gặp nguy hiểm, cung cấp bóng mát tốt nhưng có thể gây rối, làm rụng hoa và lá. Cây redbud phương Tây (Cercis occidentalis) có hoa mùa xuân tuyệt đẹp, nhưng các nhà quản lý cây thích cây redbud phương Đông rất giống (Cercis canadensis), vì nó thường phát triển với một thân duy nhất.
182 cây jacaranda dọc theo đường Myrtle ở Santa Ana cũ tạo nên một cảnh sắc màu tím — và một mớ hỗn độn dính dính khi hoa rụng — mỗi mùa xuân.
Các nhà quản lý cây xanh đang trồng cây sồi bất cứ khi nào họ có thể tìm thấy không gian, Trinidad nói, chẳng hạn như trên các lề đường 14 feet gần UC Riverside, nhưng cây bóng mát chịu nhiệt không phải bản địa vẫn chiếm ưu thế, như cây liễu Úc, sumac châu Phi, cây trumpet hồng, medallion vàng, magnolias, và tristania (còn được gọi là cây hộp Brisbane) và, đúng vậy, cây jacaranda. Dù rắc rối hay không, chúng phát triển mạnh mẽ, cung cấp bóng mát dồi dào và nở hoa với vẻ đẹp ngoạn mục … chỉ cần đỗ xe ở nơi khác.
Bản tin bạn đang đọc là bản tin về thực vật của L.A. Times, Jeanette Marantos mang đến cho bạn cái nhìn tổng quan về các hoạt động và sự kiện liên quan đến thực vật sắp diễn ra ở Nam California, cùng với các câu chuyện thực vật mới nhất của chúng tôi. Nhập địa chỉ email của bạn để đăng ký.
Sự kiện sắp tới
Từ tháng 10 đến tháng 11
Lớp học Grow L.A Garden của UC Master Gardeners, bốn buổi học do các nhà làm vườn thạc sĩ giảng dạy vào những ngày khác nhau tại các khu vườn cộng đồng ở Altadena, Hollywood, Long Beach (dạy song ngữ) và Pomona (các địa điểm khác đã đầy). Các lớp học bao gồm các kiến thức cơ bản về làm vườn như chuẩn bị đất, tưới cây, trồng cây, quản lý sâu bệnh và thu hoạch. Đăng ký là cần thiết; phí là 70 đô la hoặc 30 đô la, tùy theo khả năng tài chính. celosangeles.ucanr.edu
Từ tháng 10 5
Dọn dẹp L.A. River Great L.A. lần thứ 34 của FoLAR (Friends of the L.A. River) tại Bull Creek ở Van Nuys, North Atwater Park ở Atwater Village, Compton Creek ở Compton và Willow Street Bridge ở Long Beach. Các buổi dọn dẹp bắt đầu lúc 8 giờ sáng hoặc 10 giờ 30 sáng, tùy theo địa điểm. Mưa sẽ hủy bỏ vì lý do an toàn. Đăng ký là bắt buộc. Mọi lứa tuổi đều hoan nghênh; găng tay và túi rác sẽ được cung cấp. folar.org
Hội Chương Nam California của Hệ thống Cây Cối Bản địa: Bán thực vật bản địa, lúc 10 giờ sáng đến 2 giờ chiều tại Trung tâm Thiên nhiên Madrona Marsh. Bán sẽ bao gồm rất nhiều cây sữa narrowleaf (Asclepias fascicularis). chapters.cnps.org/southcoast
Cửa hàng quà tặng của L.A. County Arboretum bắt đầu hoạt động trở lại lúc 12 giờ đến 4 giờ 30 chiều (dành cho thành viên từ 8 giờ đến 12 giờ) tại Arboretum ở Arcadia. Cửa hàng quà tặng đã đóng cửa trong nhiều năm và không gian mới lớn hơn này có các món quà dành cho những tín đồ làm vườn và nhiều cây phù hợp với khí hậu, bao gồm cây và hạt giống bản địa của California từ Quỹ Theodore Payne. Sau ngày 5 tháng 10, cửa hàng sẽ mở cửa hàng ngày từ 9 giờ sáng đến 4 giờ 30 chiều; không cần thiết phải vào vườn thực vật. arboretum.org
Một người nông dân trồng cây con của rau xà lách trong một khu vườn (Alexander Raths / stock.adobe.com)
Làm vườn rau và các loại cây bản địa của California, một lớp học về việc trồng rau, cây ăn trái và cây bản địa cạnh nhau do Sophie Pennes, người sáng lập Urban Farms LA, giảng dạy từ 10 giờ sáng đến 12 giờ trưa tại Quỹ Theodore Payne. Lớp học bao gồm các bài học về việc trồng thực phẩm trong các giường nâng, tưới tiêu và trồng xen kẽ với cây bản địa. Đăng ký trực tuyến, 39.19 đô la (28.52 đô la cho thành viên). eventbrite.com
Sự kiện biến đổi cây Cherry Hollyleaf và xử lý hạt của North East Trees, một cơ hội để giúp tổ chức phi lợi nhuận này trồng thêm cây hollyleaf cherry bản địa để phân phối trong sự kiện tình nguyện hàng tháng của họ, từ 9 giờ sáng đến 12 giờ trưa tại Vườn ươm Ascot Hills Park ở El Sereno. Đồ ăn nhẹ và nước sẽ có sẵn. Tham gia miễn phí, nhưng người tham gia phải đăng ký trực tuyến và ký một bản từ chối trách nhiệm. northeasttrees.org
Lễ hội Vườn nước và Bí ngô của Chino Basin Water Conservation District, từ 10 giờ sáng đến 2 giờ chiều tại văn phòng của khu vực này ở Montclair, bao gồm phân compost miễn phí, nguồn tài nguyên cho việc tiết kiệm nước, bán cây và một khu vườn bí ngô cùng trang trí bí ngô và làm bí ngô sống (gắn cây sống lên bí ngô). Miễn phí vào cửa. cbwcd.org
Từ tháng 10 đến tháng 7
Cây Bản địa và Tương lai của Sông L.A., một buổi nói chuyện của nhà sinh thái cảnh quan Isaac Brown của Stillwater Sciences, một công ty tư vấn chuyên về phục hồi sông, lúc 7 giờ tối tại Madrona Marsh Preserve & Nature Center ở Torrance trong cuộc họp tháng Mười của Hội Chương Nam California của Hệ thống Cây Cối Bản địa. Vào cửa miễn phí. chapters.cnps.org/southcoast/
Từ tháng 10 9
Trang trí bí ngô cho mùa thu, một lớp học về việc trang trí bí ngô bằng lá và hoa khô sử dụng decoupage, lúc 10 giờ sáng đến 12 giờ trưa tại Sherman Library & Gardens ở Corona del Mar. Tất cả các vật liệu đều được cung cấp; đăng ký trực tuyến, 50 đô la (45 đô la cho thành viên). thesherman.org
Từ tháng 10 10
Bí ngô trang trí thanh lịch: Một lớp học làm bí ngô sống, từ 10 đến 11 giờ 30 sáng tại Sherman Library & Gardens ở Corona del Mar. Tất cả các vật liệu được cung cấp để tạo ra một bộ sưu tập sống trên đỉnh một quả bí ngô. Đăng ký trực tuyến, 135 đô la (125 đô la cho thành viên). thesherman.org
Từ tháng 10 12-13
California Botanic Garden Grow Native Nursery mở cửa trở lại, 10 giờ sáng đến 4 giờ chiều (các thành viên có thể mua hàng từ 8 đến 10 giờ sáng vào ngày 12 tháng 10) tại vườn ươm ở Claremont. Các thành viên sẽ được giảm 10% cho các lần mua hàng của họ. Vườn ươm sẽ mở cửa vào thứ Sáu đến Chủ nhật, từ 10 giờ sáng đến 4 giờ chiều, cho đến mùa xuân. Không cần vào vườn thực vật. calbg.org
Từ tháng 10 13
Chuyến tham quan vườn tiết kiệm nước Nam Bay, từ 10 giờ sáng đến 4 giờ chiều, một chuyến tham quan tự hướng dẫn về các khu vườn sử dụng cây bản địa và các loài chịu hạn khác ở El Segundo, Gardena, Hawthorne, Hermosa Beach, Lomita, Manhattan Beach, Palos Verdes, Redondo Beach và Torrance. Tất cả dana sẽ được quyên góp cho Khu bảo tồn Đầm lầy Gardena Willows. Vé vào cửa là 10 đô la (trẻ em dưới 10 tuổi miễn phí) và có thể mua trực tuyến trước ngày 9 tháng 10 hoặc vào ngày sự kiện tại 16116 Ardath Ave. ở Gardena, chỉ chấp nhận tiền mặt. southbaywaterwisegardentour.com
Lễ mở cửa Wallis Annenberg Wildlife Crossing, từ 1 đến 3 giờ chiều tại Trung tâm Tham quan King Gillette Ranch ở Calabasas, sẽ giới thiệu đội ngũ xây dựng cầu vượt động vật qua đường cao tốc 101 ở Agoura Hills và cung cấp bản cập nhật về dự án dự kiến hoàn thành vào cuối năm 2025. Thức ăn và đồ uống sẽ có sẵn; vào cửa miễn phí. savelacougars.org
Từ tháng 10 17
Vườn Chống Lửa: Một buổi đi bộ và nói chuyện bảo trì, với giáo viên của Quỹ Theodore Payne Erik Blank, từ 10 giờ sáng đến 12 giờ chiều tại khu vườn mẫu của quỹ ở Sun Valley. Lớp học sẽ thảo luận về cách thiết kế và bảo trì vườn như cắt tỉa có thể tạo ra một cảnh quan chống lửa. Lớp học sẽ được thực hiện indoors sau đó đi bộ ít nhất một giờ trên bề mặt không đều. Đăng ký trực tuyến, 17.85 đô la (12.51 đô la cho thành viên). eventbrite.com
Từ tháng 10 18-19
Lễ hội